- posted on 01/01/2010
weed诊所
早上10点,data recovery 公司来电话告诉硬盘无法修复。 绝望之极,开车去找老Hoton。电话过去,Horton还在床上呢,一定要求我12点再去。我开始还不知道怎么回事儿呢。我说我已经出门了,半个小时后到。 他说他要泡45分钟浴缸,我说我在客厅看书等你。
高速路上有个横冲直撞的人,差点撞了我。 快到他家转弯的时候,又差点撞车。
Honton的家特别难找,也难停车,掩藏在一片树林后面,很容易就开车错过。他把前面的三间破烂房间廉价出租,把后面的车库改造成一个奇特的制作设计室,一个杂乱的小院子,让人看着就心烦。他却觉得自己住天堂里,总美滋滋地夸他给猫啊狗啊搭建的小桥流水。
推开老Horton的家门,阴暗房间里的沙发上一个女人赤裸着转身过来。 Horton穿着阿拉伯酋长的宽松袍子, 脖子上丁零当啷挂了两串儿贝壳珠子,像个撒满巫师一样半躺在沙发里,吞云吐雾地high。他那破褐色绒布沙发坑坑洼洼早就没有形状了。 一个英国口音的女人,肥胖臃肿的腰身。 约莫40多岁的模样。Horton说她是个结了婚的女人, 他治疗她的不快乐的夫妻生活,哈哈哈。
那个女人说了两句话后,对我回头一望,眼神里充满敌意,穿好衣服就走了。
我问:老家伙,这就是你的新浴缸吗?
他问我是否要一杯咖啡。我说喝过了。
她走后,我对Horton说:你设计的这个threesome won't work,她很显然嫉妒我。女人之间,这种power的struggle是肯定存在的。
他说:你们女人总是那么多emotion,那么多feelings.
我说:那你干脆还是买个两个充气娃娃吧,那是一点儿情绪都没有的。或者跟小男生Andrew一起吧,他什么都不在乎的。Andrew是他的男伴,23岁的小伙子,很精神帅气,我第一次在Alex的派对上见Horton,他跟Andrew亲密地在一起,我一直以为他们俩儿都是gay呢。
我跟Horton之间的战争与和平就是这样的。
“玛雅,你若是永远等待那个完美王子出现,你会失望的。倒不如及时行乐,有性伙伴比没有的好。”
我说,我若是你的soulmate,看到你这样朝三暮四,我也会失望的。好在,我跟你不soul:)
我其实跟老Horton的友谊算是蛮和谐的。他总知道怎么逗我笑。我们最大的一场争执就是那次我让他准备晚餐,我说你就出门帮我买点salad,我饿坏了,卖点吃的给我,他就是不去。还有万圣节晚上,我让他开车,他不开,并且跟宴会的主人争执起来。其实是我想让他当骑士,可他就是死硬颈。
记得那个夏天吗?那么热的天气,他还赖在床上,我催他赶紧起来去海边。我的腿上脚上被猫狗身上的跳蚤叮出十来个大红包,痒死我,气急败坏,烦心透了。我还过敏,我一到他家就喷嚏连连,他堆了太多的东西,杂物的灰尘让我过敏,每次去只能呆十来分钟。
我们两个再加上Andrew三个人曾经很快乐过一阵儿的,三人玩monopoly,好像童年的玩伴。我跟他都是长不大的人,我们也不希望长大,长大很无趣。 我们去跳蚤市场,我们一起去yard sale捡破烂宝贝,跟他打架,吵架,锤子剪刀布地,打赌谁开车,他不愿开车,说他看不清路,我也不愿。他总想让我服从他,可没门儿呢。我们就这样在争执中快乐着。这友谊算不错了。为什么期望那么高?
我说我一个人去诊所吧,他说就等他几分钟。他脱了袍子,赤裸着想来抱我,我在他手背上抓出一道血痕。
是在他家附近一个破旧的房子里,两层的次档公寓,破旧不堪的等待室,破旧的椅子,里面全都是各种族裔的邋遢loser中年男人,我穿了一身中国锦缎的新年唐装套裙,实在惹眼极了,那个对比反差得厉害,惹得老Horton直乐。
这哪儿是什么诊所,而是低收入者的廉租房。医生也不穿件像样的衣服,就好像是骗子医生,他披挂一件皱巴巴手术室的蓝色短袖衫,地板墙壁脏兮兮的破房间,医生就是开神仙药处方的人。
有个大胖子在诊所里吆喝,“各种等级的,1/8,55元啦”。 诊所收对外就说是60元,有减免的就说是45元,买个塑料牌就再加20元。
整个事件太滑稽了,那个专卖店里有两道铁门,有个姑娘指甲红红的。然后穿过一个好像艺术画廊一样的地方,有个胖小伙子给我介绍各种成色各种味道的大麻,有口香糖,有红月亮,这家店就叫红月亮。 红月亮是让你舒缓的,口香糖让你精力充沛。
今早用一小块来泡茶,没觉得怎样,大概还是吸的比较有效。
- Re: 花好月圆 第二 full moon meposted on 01/06/2010
这几个quotes 送给好友杰克,感谢你与我一同爬山。Adventure is worthwhile.
Adversity is the diamond dust that heaven polishes its jewels with.
- Leighton
A smooth sea never made a skillful mariner.
- Anonymous
The storm also beats on the house that is built on the rock.
- Anonymous
Great spirits have always encountered violent opposition from mediocre minds.
- Albert Einstein
- posted on 01/06/2010
Sad movies always made me cry
如果有喜欢刺探私密的人来写八卦,我也是否也会被某个好事者描述为贝多芬那样的peeping tom?撞见人鱼水之欢,是我人生中最难描述的一种尴尬。
早年大学实习的时候,我的第一份工作就是在五星的花园酒店租的客房里办公。有一天,我早去,开门,里面是反锁的,我很惊奇。过了好一阵,加拿大老板才开门,一个女子闪身过去。房间里一股男人女人的味道。我那时懵懂,倒觉得是自己的过失。
之后,又有几次类似的经历,都觉得龌龊无聊之极。
星期天一大早就想出门,想去海边,有种不吉利的预感。
经过Venice,却看见Stephen的店铺房门虚掩,后门半开着,忍不住好奇。他前几天才跟我讲他在英国,并且一个星期后才回来。写短信告诉我,他的父亲过世了,我想不出他会用父亲过世当谎言。
他的吉普车停在门外,还有sail boats。
难道他的朋友帮他看家?我敲门,没人应答。楼下是他的工作间,上楼来,一直喊他的名字,依然没人搭腔。上到客厅,乱七八糟的鞋跟衣服摊在地上,女人的衣服....
他从卧室出来,几乎全裸的,他的宝贝狗狗Jack也从里面出来,我不想知道是否有一个女人在里面。
他甚是惊恐,有点失控。我说:你的店铺后门开着。
他非常尴尬,撒谎者被人揭穿那种尴尬。
他说很对不起,我说我不需要解释,这已经不是第一次。
他说你今天嘴唇上的亮彩唇膏很漂亮,我喜欢。
我说,你从前一直都没注意呢,我从来都用这种唇彩的。
你不用跟我讲什么的,我懂了。又一部sad movie 而已。
Why should i hope for truth
when you are so handy with a lie?
you can not burn my heart, cause
it is already in an urn
- posted on 01/09/2010
圣地亚哥是一个相对保守的美丽城市,若是它有LA或者一点NYC的味道,那我早就搬来了。这里有一个区叫Hillcrest,旁边是North Park,是比较前卫、有艺术气氛的地方。
Hillcrest的主街是University Blvd,今天在这里逛,有一家书店名字叫controversial bookstore,也没太多惹争议的书,大多是那些new age的东西,大众通俗心理学、偏门宗教之类的。
随手翻到一个女诗人的诗集,封面的赠词是这样的:To my forth husband. 遇见fellow serial divorcee 格外亲切,将小诗集买下了。
还有一个人出版了一本名叫连环杀手日历的,新年过了廉价出售,我也买了一本,里面有人肉菜谱。
- Re: 花好月圆 第二 full moon meposted on 01/12/2010
Lady of Guadeloupe 女阴崇拜
杰克反感organized religion,他提到 Guadeloupe 圣母像,完全是女阴图形,是女阴崇拜的现代版。圣母玛利亚的头往左边倾斜低垂,唇形的头巾包裹住中间的裂缝。阴蒂,大小阴唇都再明显不过。
这是一个神奇的发现,多有趣。
墨西哥男人那么粗鲁的农民,崇拜的就是这个。
- posted on 01/12/2010
教堂里跳肚皮舞
MK是个怪人,in every sense. 星期天,他跟母亲Lucy请我去orange county的UU教堂看了一场特别的肚皮舞表演。非常精彩。有个女人是从阿尔及利亚来的,还有个从前苏联的乌克兰来。 之后还有摇滚乐队演出。UU是最自由化的宗教组织。
开始了解肚皮舞里面五花八门的门派,再次惊讶flamenco与bellydance 密不可分的血缘关系。太多的姿态手势与肚皮舞相关。最引人注目的是这个阿尔及利亚部落Ouled Naïl的肚皮舞,除了装束特别之外,他们的舞蹈语言独特新奇,太神奇了。Ouled Naïl是一个吉普赛部落,擅长舞蹈。
- Re: 花好月圆 第二 full moon meposted on 01/12/2010
真巧,我早晨刚看完一盘土尔其Bellydance的录像.
与弗拉门哥一道借的。弗拉门哥是六十年代西班牙舞蹈团的,硬功夫!
舞蹈够丰富的世界。 - Re: 花好月圆 第二 full moon meposted on 01/13/2010
"In a world gone mad, only the mad are sane." Akira Kurosawa
Marriage is an institution;
you better make sure
you like your cellmate
I want to be poisoned to death by a black lipstick. - posted on 01/14/2010
跟杰克的对话,想了解到底西方人为何对东方文化着迷。
他想了想,告诉我,因为我们的神是双面的,一面是生命,一面是毁灭,一面是天使,一面是魔鬼,东方的神有千只手的变幻,西方的神只有善恶。 不,不对的,你们希腊文化中的神都是阴晴不定好色的,比如宙斯。可,可基督呢?殉道者,似乎只有爱。
他们喜欢我们的阴阳变幻,喜欢我们婉转如蛇的启示。我说,蛇说的阴阳,蛇说的那种语言未必是最贴近宇宙的语言,蛇,阴阳变幻,蛇的腰身、曲线原本是魔性的,魔性使得再生、毁灭。
最终还是把我们带到印度,我们来看印度的蛇,让我们了解蛇,蛇是东方文化的图腾。
蛇,这难道是引诱西方人着魔的东西? - posted on 01/15/2010
While the ancient western religions, namely Greek and Roman gods, may have borne more kinship to current eastern views than their current western counterpart, two points are worth considering in this context of the modern fascination of the occident with the orient. The first is that even the ancient Greek and Roman gods, resplendent in their very human failings, were more likely a form of ancient psychology and literary device than what we today call by the name of religion. Each of the so-called gods seems more to be an archetypal model of extrema on multi-pronged axes of the various human essences, and in fact Platonic thought is well grounded in the concept of Essentialism (along those lines it is just this thorough grounding of western thought in Plato's concept of unchanging Essence that is believed to be the fundamental impediment to otherwise logical and intelligent people to absolutely failing to understand and accept the very simple and hugely demonstratable fact of evolution), essences of human psychology and motivation: Greed, Avarice, Hubris, Lust, Love, Jealousy, Bellicosity, Vanity.... the list goes on. Given the massive illiteracy of the ancient western world, it is much more likely that very few humans of the day were privy to the writings now studied by scholars, and supports the notion that the ancient scholars played with these gods as literary devices and metaphors rather than as beliefs definable under the modern term religion.
But I believe the above is moot. My second point is that regardless of the ancient views, the question at hand seems to be one of MODERN fascination. I believe the modern fascination is firmly entrenched in the barely constrained depravity lurking just below the surface of the western mind set, created by the puritanical western denial of certain aspects of human nature, such as our inherent natural sexual explorativity. The attempted artificial supression of any fundamental human quality compels that quality to lurk uncontrolled beneath the surface, and the lurking force secretly steers the conciousness, blinded to the effects by denial, to its own ends.
In the case of east and west, the occidental view is to a certain extent that eastern religions allow a natural relativism to morality, such that certain things unequivocally taboo in western culture might possibly be acceptable under certain circumstances in eastern. Thus the supressed depravity seeks a morally acceptable outlet viewed possible under what is perceived as the less contrived and arbitrary, more natural and relative eastern mores.
Or in other words, the supressed beast thinks it might be able to innocently get away with behaviors in the east, that are absolutely forbidden in the west. It is a form of titillation. Or so I believe. - Re: 花好月圆 第二 full moon meposted on 01/15/2010
thanks for reading my chinese! - posted on 01/15/2010
在手机店里等待服务,一个白人青年胸前挂个箱子,走进来募捐,把一幅幅悲惨的非洲、东欧的可怜孩子的照片一页页翻给大家看。
这样的募捐者经常在各个超市门前转悠,让我想起从前在中国,大人们不好意思跟长辈要什么,就把孩子推过去拿压岁钱。
海地地震,这些人手里的孩子照片马上换成地震中的黑孩子。
孩子!多少骗局都是拿你做招牌!可怜天下的孩子们!
.......
dreamt of a unicorn last night... http://www.wallpaperpimper.com/wallpaper/Art_&_3D/Fantasy/Princess-And-The-Unicorn-1-1024x768.jpg - posted on 01/16/2010
说舞蹈,一直说到印度,印度电影中载歌载舞有深厚的文化传统。
瑜伽传到西方,慢慢脱去原始宗教里的疯癫与泥土味道。还是让我们重新来看看当年唐僧要取的真经到底是怎样的一部疯经。
这些是真正的瑜伽修行者。他们诵唱的是一个我熟悉的chant:jielan jielan jiejielan 洁兰洁兰洁洁兰
西方人讲东方文化。其实这东方还是指的印度。中国人总以为自己是东方文化的代表。其实,在文化的渗透上,以及传播与影响,根本无法与印度比。
况且,印度与我们人种不同,他们是雅利安人。所以西方人讲的东方文化,到底是什么呢?印度还是中国?完全不同的文化。我很反感东方文化这个词,因为自相矛盾。
这是百度上的, 真正的狂妄自大:“中华文化是东方文化中最具代表性的思想和哲学体系。”如此无知无畏的论断上到百科词条中。
.......
东方文化主要是指亚洲地区,包括部分非洲地区的历史传统文化。
东方原本只是一个相对的地理概念,在历史上处于不同地理位置的国家,其所指称的东方是不同的。近代以来,人们逐渐形成一个约定俗成的共识,即把欧洲以东的地区(其中主要是亚洲)称之为东方,如日本、朝鲜、印度,以及东南亚、阿拉伯等国家和地区的文化。到了现代,东方的概念中又加进了政治和经济方面的含义。如称资本主义社会、经济发达国家为西方世界,称社会主义社会、经济不发达国家为东方世界等。我们理解的东方,更多的从文化的层面上去理解。这里所说的东方文化主要是指亚洲地区,包括部分非洲地区的历史传统文化。中华文化是东方文化中最具代表性的思想和哲学体系。
- posted on 01/19/2010
Well said, Maya, as usual, you raise wonderful points. The audacity of lumping so many clearly distinct cultures and religions under the term "east" is not unlike calling all European, African, and north and south american continent cultures and religions all 'the same' Western culture/religion. To the novice in the subjects of world cultures and world religions, it may be less arrogant than it appears though, but of course exceptions do exist. Hmm, maybe I give the masses more benefit of the doubt than they deserve? Well, if deserved, then perhaps the unlearned simply lacks the vocabulary to describe much more than East or West, while possibly maintaining in their minds all the while the understanding that such groupings are clearly an oversimplification. Consider the Native Americans, often called American Indians. It is frequent to hear or read references to American Indians, as if they were all clearly unified by something other than geography. Yet scholars estimate no less than 500 culturally and religiously quite distinct sovereign nations coexisted on that one continent before the Euro infestation resulting in their near ethnic cleansing holocaust extermination. But lacking the language, one must start somewhere. Admittedly, it is perhaps ironic that western language so typically ignores India in the label of East, considering the immensity and population of this 'eastern' region. So to the poor ignoramus of international culture and religion, what words would you have them use instead until they learn better?
Yours in woeful ignorance... - posted on 01/19/2010
奇怪,昨天敲的这篇怎么消失了呢?重新再打一遍。
haiti voodoo
海地地震使得海地的巫毒教再次浮出水面。 右派极端基督教徒们大肆抹黑原始宗教,特别是巫毒教里的宗教仪式,他们刻意夸大妖魔化巫毒的邪教色彩,比如zombies and "voodoo dolls". 其中巫师将活人变成活死人zombie的过程神秘色彩尤其浓厚,至今这依然是个大的神秘。
但严肃的科学家们开始研究制成zombie的药物。比如女学者Zora Neale Hurston 讲到:
What is more, if science ever gets to the bottom of Voodoo in Haiti and Africa, it will be found that some important medical secrets, still unknown to medical science, give it its power, rather than gestures of ceremony.
(http://en.wikipedia.org/wiki/Zombie)
我也一直对zombie感兴趣,昨晚跟丧葬师Nardo聊了很久zombie,他的职业太让我好奇。
- Re: 花好月圆 第二 full moon meposted on 01/20/2010
Obama的又一次重大政治考验
昨天麻州保守派Scott Brown取得参议院关键席位,给Obama的改革带来阻力。 这个转折预示着未来美国的保守势力的顽强抵抗,美国未来依然变数重重。
人口老龄化,失业焦虑都会让保守势力,独裁力量获得最大的支持。 - posted on 01/20/2010
关于宗教,如果说Religion,本意也是“凝聚”的意思。
Religion is derived from the Latin religiō, the ultimate origins of which are obscure. One possibility is derivation from a reduplicated *le-ligare, an interpretation traced to Cicero connecting lego "read", i.e. re (again) + lego in the sense of "choose", "go over again" or "consider carefully". However, modern scholars, like Tom Harpur and Joseph Campbell, favor the derivation from ligare "bind, connect"; probably from a prefixed re-ligare, i.e. re (again) + ligare or "to reconnect," which was made prominent by St. Augustine, following the interpretation of Lactantius.
但创教者总有一番深思(独立面壁)、熟虑的过程。
maya wrote:
说舞蹈,一直说到印度,印度电影中载歌载舞有深厚的文化传统。
瑜伽传到西方,慢慢脱去原始宗教里的疯癫与泥土味道。还是让我们重新来看看当年唐僧要取的真经到底是怎样的一部疯经。
这些是真正的瑜伽修行者。他们诵唱的是一个我熟悉的chant:jielan jielan jiejielan 洁兰洁兰洁洁兰
西方人讲东方文化。其实这东方还是指的印度。中国人总以为自己是东方文化的代表。其实,在文化的渗透上,以及传播与影响,根本无法与印度比。
况且,印度与我们人种不同,他们是雅利安人。所以西方人讲的东方文化,到底是什么呢?印度还是中国?完全不同的文化。我很反感东方文化这个词,因为自相矛盾。
这是百度上的, 真正的狂妄自大:“中华文化是东方文化中最具代表性的思想和哲学体系。”如此无知无畏的论断上到百科词条中。
.......
东方文化主要是指亚洲地区,包括部分非洲地区的历史传统文化。
东方原本只是一个相对的地理概念,在历史上处于不同地理位置的国家,其所指称的东方是不同的。近代以来,人们逐渐形成一个约定俗成的共识,即把欧洲以东的地区(其中主要是亚洲)称之为东方,如日本、朝鲜、印度,以及东南亚、阿拉伯等国家和地区的文化。到了现代,东方的概念中又加进了政治和经济方面的含义。如称资本主义社会、经济发达国家为西方世界,称社会主义社会、经济不发达国家为东方世界等。我们理解的东方,更多的从文化的层面上去理解。这里所说的东方文化主要是指亚洲地区,包括部分非洲地区的历史传统文化。中华文化是东方文化中最具代表性的思想和哲学体系。
Please paste HTML code and press Enter.
(c) 2010 Maya Chilam Foundation