我的忧郁
是个不合时宜的姑娘
她从发黄的旧照片里跳出
在喧闹的白昼悄然安睡
却醒在夜的寂静里
她是个黑眼睛的姑娘
紧紧跟随我,步履轻盈
柔软的手臂缠绕着我
黑幽幽的眼睛将我凝视
告诉我 — 她叫忧郁
我的忧郁不愿离去
没有人象她这般爱我
流连忘返,从无倦意
她在盛放的乐曲中弥漫
在一滴落泪里聚集
我的忧郁
是我忠实的童年玩伴
她给我带来阴雨天的梦想
让我的翅膀不停生长
载着我远离了大地
2005.8.8
- Re: 忧郁posted on 08/09/2005
很好的哲理诗,和现实与联想扣得如此紧密
使具像在忧郁之后消失,诗外的功夫还是诗内
假如题为忧郁而通篇并无踪迹,上乘的白居易 - Re: 忧郁posted on 08/09/2005
adagio wrote:
我的忧郁
是个不合时宜的姑娘
美得如此让人忧悒。。。 - Re: 忧郁posted on 08/09/2005
有一点点意思,但谈不上什么哲理啦。
诗中这么多“忧郁”,犯忌的败笔。
看懂没? wrote:
很好的哲理诗,和现实与联想扣得如此紧密
使具像在忧郁之后消失,诗外的功夫还是诗内
假如题为忧郁而通篇并无踪迹,上乘的白居易 - posted on 08/09/2005
今天ADAGIO这里刚下过雨,“忧郁”来得正是时候。
是太多了。忧郁是不能说的, 老被提醒着,就打扰我们忧郁了:)
”犯忌的败笔”, 这个忌是什么, 如果这首换成“想你的时候”,
每节开头都说一遍,( 我小时候,前几个月吧,写过) 效果好象挺好的:)
我喜欢这句:
让我的翅膀不停生长
载著我远离了大地
过客 wrote:
有一点点意思,但谈不上什么哲理啦。
诗中这么多“忧郁”,犯忌的败笔。
看懂没? wrote:
很好的哲理诗,和现实与联想扣得如此紧密
使具像在忧郁之后消失,诗外的功夫还是诗内
假如题为忧郁而通篇并无踪迹,上乘的白居易 - posted on 08/09/2005
这不是哲理诗,也不是爱情诗(“想你的时候”不妥),似乎每年这个时候我就会非常down,去年(居然是同一天)也有一诗,更emotional,现在淡多了。
http://www.mayacafe.com/forum/topic1.php3?tkey=1091943958
忧郁在此诗里已不是抽象的情绪了,她是我亲密的朋友,从童年陪伴我至今,她的名字当然要频频出现,否则怎么写?忧郁在这里不是个negative的形象,她引领着我,用苍白无力的手轻轻推开快乐无法进入的大门,让我窥见生活中更深邃的内容。
谢谢各位点评。 - Re: 忧郁posted on 08/09/2005
诗人也特呆,用“你”(or她)代替不就结了。
生活美好,忧哪门子郁呢。
adagio wrote:
忧郁在此诗里已不是抽象的情绪了,她是我亲密的朋友,从童年陪伴我至今,她的名字当然要频频出现,否则怎么写?忧郁在这里不是个negative的形象,她引领着我,用苍白无力的手轻轻推开快乐无法进入的大门,让我窥见生活中更深邃的内容。
谢谢各位点评。 - Re: 忧郁posted on 08/09/2005
我是说 如果是爱情诗“想你的时候“,多说几遍也不一定
就不好。没说让你把忧郁改成‘想你的时候’。
我可没有那个谁那么厉害,读什么都能读出”爱情“两个字:)
adagio wrote:
这不是哲理诗,也不是爱情诗(“想你的时候”不妥),似乎每年这个时候我就会非常down,去年(居然是同一天)也有一诗,更emotional,现在淡多了。 - posted on 08/09/2005
我就老你啊她的,我明明挺哲理的,但不管怎么写都会被
读出‘爱情’两个字。一不小心,还有‘堕落’:-)
过客 wrote:
诗人也特呆,用“你”(or她)代替不就结了。
生活美好,忧哪门子郁呢。
adagio wrote:
忧郁在此诗里已不是抽象的情绪了,她是我亲密的朋友,从童年陪伴我至今,她的名字当然要频频出现,否则怎么写?忧郁在这里不是个negative的形象,她引领着我,用苍白无力的手轻轻推开快乐无法进入的大门,让我窥见生活中更深邃的内容。
谢谢各位点评。 - Re: 忧郁posted on 08/09/2005
我的意思是:
很好的哲理诗,(忧郁如此抽象,完全可以赋予她一个生命)
和现实与联想扣得如此紧密 (诗讲究的是看似支离破碎,而内在意味深长)
使具像在忧郁之后消失,诗外的功夫还是诗内 (诗外的功夫更决定本诗成败)
假如题为忧郁而通篇并无踪迹,上乘的白居易 (如果仅诗题为忧郁,而全诗
完全没有忧郁,所谓“不著一字,尽得风流”,那此诗就更耐看更哲理了)
看来,我们的诗人“风流”部分需加强呵。 :) - Re: 忧郁posted on 08/09/2005
是啊是啊,我可能有时候会比较呆些。:)
再次谢谢诸位读诗。 - Re: 忧郁posted on 08/09/2005
快过生日了吧? - Re: 忧郁posted on 08/09/2005
我的生日是冬天。 - Re: 忧郁posted on 08/10/2005
这诗我很喜欢,抄下了,谢谢
By the way,没想到男人能这样细腻的...感慨啊
喜欢这句:
她在盛放的乐曲中弥漫
在一滴落泪里聚集
玛雅姐姐,还记得我吗,就是今年一月份在上海和你见面的那个小妹妹~
很久没来这里了,挺想这里的.所以又来了.
英语行业现在不值当了,我降了两级,读法学去了.
冬天的时候日子比较不好过,所以那天晚上话也不多.
不过真高兴能坐在你的身边,兴奋了好一夜的.
:) - Re: 忧郁posted on 08/10/2005
alexandra wrote:
这诗我很喜欢,抄下了,谢谢
By the way,没想到男人能这样细腻的...感慨啊
Thought I was the only one can't tell male and female on the net .:)
- Re: 忧郁posted on 08/10/2005
看懂没? wrote:
很好的哲理诗,和现实与联想扣得如此紧密
使具像在忧郁之后消失,诗外的功夫还是诗内
假如题为忧郁而通篇并无踪迹,上乘的白居易
希望这句话不是末黑兄弟写的。要不然愚兄要仗击其股、清理门户了。:) - posted on 08/10/2005
这位上海小妹,我们的诗人,是位女诗人,令狐大侠早就有权威结论了:
Replied By:
令胡冲
哈哈哈。:)小赵这贴题目写给玛雅,怎么看着却象致adagio?是不是听说我们的adagio女侠在纽约,就乘机上来拍肩膀?:)
我们革命群众可不兴这个。:)
Replied By:
小赵
哎,令狐兄弟一向是店里的幽默侠。不但侠肝义胆,连江湖上的“小道消息”
都来得很灵通。要命的是我在纽约的时候,也不太弄得清楚谁谁谁的性别,
到华盛顿以后,就更是两眼一抹黑,谁都不认识了。即使有“拍肩膀”之嫌,
也没有辩解的能量。革命群众或者革命干部们不答应,我只能死猪不怕开水
烫的了。只是希望令狐大侠不计前嫌,多写或多贴些好文,小赵也可编到报
纸里面去派用场。
人在海外,物质条件的确可说比国内好很多,但内心的孤独也是存在的,到
咖啡店聊天是精神需要。闲谈也就是寻找同伙,一群孤独有一阵的人,象遭
遇知音一样,突然彼此发现:对于人生的体验和理解,有些接近。这或许就
是知音了。这词在年轻套瓷时用的轻描淡写而今天想到这词的时候,在安慰
之外,更多的是沉重,一种对于心脏压迫的沉重。年轻时的所谓知音,象人
造的花,而今是都经历了人生的一些,也因此而思考了不少。生命已过了大
半,才有些感觉:所谓知音其实不是经历的相似,而是对于社会与人生理解
力的相近。而沉重的另一部分来自于如何保存这份偶遇却难得的相近。所以
看到有共鸣的文章,就会觉得:呵,同感。真难顾及辩个男女啥的。店里的
咖啡品种那么多,喝咖啡的人也那么多,谁分得清谁啊。
也许你说我装蒜呢:)
人生的同道难寻,只用男女性别、肉体或婚姻的简单仪式来盛放,很可惜的。
因为,在骨子里,人,仍然免不了对于孤独的恐惧,起码我有些这样。
大侠,无论政治经济,原创还是翻译,最好成绩图文并茂,记得给小赵一份。
EMIAL到:CHINAWEEKS_DC@YAHOO.COM
兄弟我特此谢过.
- Re: 忧郁posted on 08/10/2005
令胡冲...I guess you are a man...just a swaying guess.
adagio原来是位女侠...幸会!
女侠能写那么温婉柔美的诗,佩服.
- Re: 忧郁posted on 08/10/2005
你这个小妹妹我有印象,去年和你对过话。很高兴你喜欢这首诗,从你的文字我知道你应是这一种风格。
不知你在上海是否孤身一人?多保重自己。七格也在上海,如果日子太抑郁了,找他聚一聚,他是个乐天派,朋友多,而且我相信多是好人。:) - posted on 08/12/2005
真的很佩服您的洞察力,从文字里就能辨认我的风格.
也知道咖啡店里都是善良的人,虽然在交流上和这个世界的世俗一面可能略有脱节,但的的确确都是深爱这个世界的人,因为我总觉得满心仇恨的人是不会写文字的,他一定有更实干的去向,不过世界也会回报给他一种没落——他不会太在意他的所得,因为当初他是怀着恨意不择手段地去争取他的要的东西.爱的果实才是令人倍感珍贵的,不是吗?
和maya姐见了一面,感到她真的是一位真、善、美合于一身的女子。可能adagio姐更熟悉她,更了解她,会有更深入细致的想法.不过从我这个年龄的角度看,maya姐当是我努力的一极.
adagio wrote:
你这个小妹妹我有印象,去年和你对过话。很高兴你喜欢这首诗,从你的文字我知道你应是这一种风格。
不知你在上海是否孤身一人?多保重自己。七格也在上海,如果日子太抑郁了,找他聚一聚,他是个乐天派,朋友多,而且我相信多是好人。:) - posted on 08/12/2005
alexandra wrote:
也知道咖啡店里都是善良的人,虽然在交流上和这个世界的世俗一面可能略有脱节,但的的确确都是深爱这个世界的人,因为我总觉得满心仇恨的人是不会写文字的,他一定有更实干的去向,不过世界也会回报给他一种没落——他不会太在意他的所得,因为当初他是怀着恨意不择手段地去争取他的要的东西.爱的果实才是令人倍感珍贵的,不是吗?
是的,你这些认识很好。不过不要以为善良就是一切了,世上多少混账事多少伤害是原本善良的人干的。:)人更要紧的是了解自己(善与恶两面),了解世界,明辨是非。年轻人除了钻书本,也得多培养些识人的能力,尽管太精明了并不好。
等你长大了就懂了。:)
- posted on 08/12/2005
你是写”空梦“的那个吗?原来是一位MM.我也记得.
alexandra wrote:
这诗我很喜欢,抄下了,谢谢
By the way,没想到男人能这样细腻的...感慨啊
喜欢这句:
她在盛放的乐曲中弥漫
在一滴落泪里聚集
玛雅姐姐,还记得我吗,就是今年一月份在上海和你见面的那个小妹妹~
很久没来这里了,挺想这里的.所以又来了.
英语行业现在不值当了,我降了两级,读法学去了.
冬天的时候日子比较不好过,所以那天晚上话也不多.
不过真高兴能坐在你的身边,兴奋了好一夜的.
:) - Re: 忧郁posted on 08/13/2005
是啊,benben你好!前两天看你的那些诗,都挺别致的.很喜欢.总觉得你的思维比较特别,也很欣赏你的"谦",从你给自己起的名字就可以看出来了.
笨笨 wrote:
你是写”空梦“的那个吗?原来是一位MM.我也记得.
谢谢adagio姐的教诲,alex小妹我心领意会了.
- Re: 忧郁posted on 08/13/2005
adagio是《人间指南》编辑部总编辑,她的话你当然要听啦 - Re: 忧郁posted on 08/13/2005
哇,好厉害的角色!
景仰景仰!
小赵 wrote:
adagio是《人间指南》编辑部总编辑,她的话你当然要听啦 - Re: 忧郁posted on 08/13/2005
真有这个杂志么?以为是电影里瞎编。:-)
小赵 wrote:
adagio是《人间指南》编辑部总编辑,她的话你当然要听啦 - posted on 08/13/2005
令胡冲 wrote:
看懂没? wrote:希望这句话不是末黑兄弟写的。要不然愚兄要仗击其股、清理门户了。:)
很好的哲理诗,和现实与联想扣得如此紧密
使具像在忧郁之后消失,诗外的功夫还是诗内
假如题为忧郁而通篇并无踪迹,上乘的白居易
这年头,唉,如今这年头
唉,不好意思,唉已是我的口头禅了。
白鸡翼……上乘还能到哪里去?
这句话是我写的了~~~~~~~~~~~~~
alexandra,英语行业现在不值当了,我降了两级,读法学去了.
现在的年轻人真不知天有多高,地有多厚啊~~~~~~~~~~连法学是英语后两级都说出来了。
英语早不流行啦(离朱说的,大家P他)现在流行少数民族的语言……
本人不喜欢英语,英国佬和美国佬都针对德国人,NND,说英语的很快就灭亡了,以后是德语的世界~~~~~~~~~~本人所有言论不代表本人立场。:)
- posted on 08/14/2005
末黑大哥,可能我没说清楚.
我的意思是,我英语转行到法学,是要再重读两年的大学本科的.法学当然排在英语前面的,不过两门学科适应社会的程度随着流行的转变也略有不同.不过法学是不会被淘汰的啦.要适时而变嘛.
末黑 wrote:
alexandra,英语行业现在不值当了,我降了两级,读法学去了.
现在的年轻人真不知天有多高,地有多厚啊~~~~~~~~~~连法学是英语后两级都说出来了。
英语早不流行啦(离朱说的,大家P他)现在流行少数民族的语言……
本人不喜欢英语,英国佬和美国佬都针对德国人,NND,说英语的很快就灭亡了,以后是德语的世界~~~~~~~~~~本人所有言论不代表本人立场。:)
- Re: 忧郁posted on 08/14/2005
不要叫我大哥,我还很小的!!!
恭喜你加入法学聪明人的行列,我也是法学的,不过不精,我不打算精,反正大家都不精。
- Re: 忧郁posted on 08/14/2005
可你的语气老气横秋,历经沧桑似的.
那以后咱们多交流交流,我还刚起步,多多包涵啊!
末黑 wrote:
不要叫我大哥,我还很小的!!!
恭喜你加入法学聪明人的行列,我也是法学的,不过不精,我不打算精,反正大家都不精。
- Re: 忧郁posted on 08/14/2005
小赵 wrote:
adagio是《人间指南》编辑部总编辑,她的话你当然要听啦
My goodness. really? :)
Please paste HTML code and press Enter.
(c) 2010 Maya Chilam Foundation