三年前决定用母语写作也费了一些心思琢磨。
我是挺喜欢这些方块字的,觉得它表达感情丰盛、细腻。相对而言,英语则太粗略了。直线条的叙述还好,拐弯的、矛盾的,且进且退的表达就很难做到了。
我一直会用母语写。
在二十世纪的大作家中,最与我心灵相通的是普鲁斯特,他躺在床上的那些长长的思想经常也出现在我的脑子里,特别是他对回忆、对母爱、对时间、对幸福、对从嗅觉味觉听觉得到的感受与我心心相印。 三年前是xw把他的书特别推荐给我看的。
我发现我的体质与尼采、普鲁斯特的非常相似,这可能是我能够与他们灵犀相同的最根本缘由。 物以类聚,果然不错。
博物馆是专门庇护思想的场所,普鲁斯特这样说,等病好,要到那里的咖啡馆去坐坐。LACMA的收藏平庸得很,现代馆还有些可看,但总觉得大多数博物馆的收藏都是二三流、甚至末流的东西,我经常疑心最出色的艺术品不是被毁掉了就是在私人收藏者手中。
好多的想法来不及写。
兰舟姐姐太在意我的不正经了。 跟CND上的老古董们没办法正经。
- posted on 01/04/2004
喜欢与你体质气质相近的作家固然好,多接触点不同的类型可能对你帮助更大。尼采虽浑身是病,却是最向往强壮的超人呢。
我不是在意不在意你的不正经,你是那种人吗?你烧成灰都是严肃的灰。我是烦你说话常不经大脑,又总能为了一两句话就认人作知己。知己这字,同“爱”一样,岂是能随便用的?
说你拒绝长大,还真是如此。唉,人和人的差异怎这样大?
玛雅 wrote:
> 我发现我的体质与尼采、普鲁斯特的非常相似,这可能是我能够与他们灵犀相同的最根本缘由。 物以类聚,果然不错。
> 兰舟姐姐太在意我的不正经了。 跟CND上的老古董们没办法正经。 - 知己是流动的,知音则是稀有元素,谢兰舟姐护着我posted on 01/04/2004
- posted on 01/04/2004
嘿嘿,听你们二人的对话甚是有趣。
说起不愿长大,让我想起了一位自小同我一起长大的好友。开年他就应该43了,可仍然是独身顽童一个。在美国玩了十来年,觉得不好玩了,去年秋回国做了海归。不想上班因为不愿自制于人,所学又是不生钱的专业,所以就在家中闲赋。常觉此生无趣,时念彼岸风光。然又有挣钱的凡心。前些时突发奇想,想结合自己对死亡及金钱的兴趣,做殡仪馆、火葬场一类的生意。不过我虽然为之鼓气并无偿赠予“买一赠一”“Reserve Now, Die Later”等现代商业方略,我并没有在近期成为他顾客的打算。即便是在遥远的未来,等我弃舟登陆时,我或许也不想去他那。因为此君做事无常,如果正在顾客肉身修炼成凰之时,突发人生无常、万物本空之叹,或突然觉得做这营生也无甚意思,伸手关掉电门转身走开,就把将成的舍利子给毁成BBQ了。 - 疯子老舅笑话讲得好,笑得我眼泪都出来了,声音也有了posted on 01/04/2004
突然病好了许多!!!!!!!
老舅莫不是影射我这个无用之人,却常发“忧天”之叹? - posted on 11/20/2004
一个人犯罪的动机往往是最难猜透的。除了受害者及心理学家,很少有人真正关注一个人为什么作恶。因此在罪的世界中有许多不解的谜。今天的新闻报道又增加了一个。不过这个人的动因说不定很简单的--懒。
LaFAYETTE, Ga. Nov 19, 2004 — A former crematory operator pleaded guilty Friday to dumping more than 330 corpses on his property and giving the relatives of the dead cement dust instead of ashes.
Under a deal with prosecutors, Ray Brent Marsh could get up to 12 years in prison.
Authorities set aside half the courtroom for the victims' relatives, who were horrified to find out two years ago that Marsh let 334 bodies pile up on his property behind his house, in the woods, in buildings and crammed into burial vaults.
"He has a sentence of 12 years," said Teri Crawford, whose brother was supposed to have been cremated in 2001 after dying of cancer. "I will be tormented for the rest of my life wondering what happened to my brother."
Marsh, 31, apologized to the families as he pleaded guilty to 787 counts, including theft, abuse of a corpse, burial service fraud and making false statements.
"The answers that many of you have come here today to hear I cannot give you," Marsh told the family members. "To those individuals who were genuinely harmed emotionally as a result of my actions, I apologize."
Security at the hearing was tight as police officers in plainclothes surrounded Marsh, who has received numerous death threats since he was charged. Afterward, they escorted him through a throng of victims' relatives to a car.
A sentencing hearing was set for Jan. 31 and could take several days. Several dozen relatives have already told the prosecutor's office they want to speak at the hearing, and others plan to send letters.
Relatives have reached an $80 million settlement with Marsh, though it is unclear how much of that will ever be paid. A lawsuit against funeral homes that sent bodies to Marsh's crematory was settled for $36 million, and much of that has been paid.
Marsh also is expected to plead guilty to corpse abuse in Tennessee, where some funeral homes that sent bodies to his crematory were located. That prison sentence would be served at the same time as the one he receives in Georgia.
Marsh allegedly stopped performing cremations at the Tri-State Crematory in Noble, Ga., in 1997, when he took over the family business. Authorities discovered the ghastly scene on his property after receiving an anonymous tip.
After Friday's hearing, defense attorney McCracken Poston said he could offer little insight into Marsh's motives. "Some things are perhaps beyond explanation," he said.
That did not satisfy Rusty Cash, 33, whose mother-in-law Norma Jean Hutton was supposed to have been cremated.
"He don't have a clue what he put my wife through," Cash said. "All we want to know is why."
Copyright 2004 The Associated Press. All rights reserved. - Re: 我听见普鲁斯特的低语posted on 11/20/2004
玛雅,刚刚回头上天涯网读了你的鱼玄机之论,发现你不仅与尼采和普鲁斯特气质相近,而且与鱼玄机同志靠得更拢啊!简直神似! - Re: 我听见普鲁斯特的低语posted on 11/21/2004
你烧成灰都是严肃的灰。
哈哈 真不知道这年头还有什么是严肃的 ?
这位疯子前辈真是搞笑 如果他不明说我一定以为那位朋友就是他自己——其实即使他故意说明了我还是这样以为:) - Re: 我听见普鲁斯特的低语posted on 11/22/2004
晓野不说还好,说起,又是一把眼泪~~
王晓野 wrote:
玛雅,刚刚回头上天涯网读了你的鱼玄机之论,发现你不仅与尼采和普鲁斯特气质相近,而且与鱼玄机同志靠得更拢啊!简直神似! - Re: 我听见普鲁斯特的低语posted on 11/22/2004
晓野不说还好,说起,又是一把眼泪~~
---------
这么说,剧情还未搞定,编导仍需努力?不过,我坚信你前面的风景会更美!Your tears are only the beginning!
Please paste HTML code and press Enter.
(c) 2010 Maya Chilam Foundation